Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

резонер

Вся правда про род Фон Дорнов

... – И как же меня теперь будут звать? – спросил он.
Инспектор рассмеялся:
– Ну, тебе не впервой менять имена! Последнее время ты только тем и занимаешься. Ты же будущий репортер – выдумай себе псевдоним!
– Тогда мне нужно что-нибудь звучное… – задумчиво проговорил юноша.
– Конечно-конечно! – подзадорил Жюв. – Вроде Фантомаса.
Юноша отмахнулся:
– Вы шутите, а мне с этим именем жить! Ну посоветуйте что-нибудь!
– Ну что ж, малыш… Прежде всего имя. Не столь важно, каким оно будет, главное, чтобы не слишком распространенным. Это запоминается. Что же касается фамилии… Я бы посоветовал какую-нибудь короткую, с глуховатым корнем, но мелодичным окончанием.
Шарль задумался.
– Например, что ты скажешь, – продолжал инспектор, – если мы сохраним в фамилии первый слог от имени нашего приятеля Фантомаса?
– Пожалуй…
Жюв улыбнулся:
– Я вижу, тебе все равно. Хорошо, тогда я предложу тебе ... Фандор?
– Фандор… – повторил юноша. – А что, звучит!
– Ну вот и договорились. (с) все знают, роман написан более века назад.
резонер

Классика!

"...собирались подать губернатору штата прошение, чтобы он помиловал Индейца Джо. Под решением было множество подписей. По этому поводу состоялось изрядное количество митингов, где произносились горячие речи и проливались обильные слёзы. Был избран комитет безмозглых дам, которые должны были пойти к губернатору в глубоком трауре, разжалобить его своими рыданиями и умолять, чтобы он стал милосердным ослом и попрал ногами свой долг. Индеец Джо обвинялся в убийстве пяти жителей города, но что же из этого? Будь он самим сатаной, нашлось бы достаточное число слабовольных людишек, готовых подписаться под петицией о его помиловании и капнуть на неё одну слезу из своих многоводных запасов." (с)
поэт

Для разнообразия - про литературу.

А ведь никто не обратил внимания, что в постановлении ВС США от 26.06 о легализации регистрации гомосексуалов обоснованием сего послужила практически точная цитата из Аркадия Гайдара. Написанная 75 лет назад в повести про двух мальчиков. Да вы ее знаете: "Что такое счастье, каждый понимал по-своему. Но все вместе люди знали и понимали, что надо честно жить, много трудиться и крепко любить и беречь эту огромную счастливую землю, которая зовется Советской страной." В решении Суда: "Каждый человек имеет право на счастье, но что такое счастье, каждый понимает по-своему".
Соответственно:
1. Гайдар - писатель мирового уровня
2. Позор елицинско-лужковской банде, убравшей его фамилию в 1994 году с карты Москвы.
поэт

Семейное

Одна дева по имени Таточка
Очень любит разбрасывать тапочки.
Их не хочет искать
(Огорчает чем мать)
Одна дева по имени Таточка.
резонер

Нифига себе сказку сократили...

Может кто помнит, была такая не очень известная сказка про Никиту Кожемяку. Вот я новости смотрю - прям всё по сюжету той сказки происходит. Принцесса освобождается, Змей сам по границе траншеи роет... Только вот как-то без участия Кожемяки это всё происходит.
резонер

Спасибо "Есенину"

Да, я действительно благодарю это убожество - сериал "Есенин". За то, что показал, до какой степени деградировал наш кинематограф. И теперь, после "Есенина", идущий сейчас по ТВ сериал "Маяковский" смотрится с умилением: для создателей сериала главный герой и исторические факты важнее денег и исполнителя роли главного героя. По нынешним временам не так уж и мало.
резонер

Французская руссофилия

Первый блин в 2013 году оказался комом. Попробовал почитать французский роман из серии "Иностранная литература", который очень плохо написан. Чувствуется, что это не проблемы перевода, а слабость именно оригинального текста. При этом - лауреат нескольких премий и переведен на несколько языков, включая вьетнамский (из аннотации).
Так вот, роман 2006 года, главному герою 38 лет, его сестре - 36. Их мать - русская, сбежавшая в 1917 году из России в Париж. Сопоставляя цифры, хочу отметить, как высоко авторша оценивает фертильность русских женщин.
поэт

Меморандум Бромберга

А не производит ли ряд событий последнего года впечатление, что, в соответствии с меморандумом Бромберга, некие Странники ставят эксперименты? Пусть не над всем человечеством, а только над Россией. Напомню, что, как известно, после инициализации третьей сигнальной, люден начинает видеть мир не как человек, а как Странник.
резонер

Шерлок Холмс идет по следу

Мне в комментариях было высказано замечание, что я давно не писал про настольные игры. Надо бы исправиться:)
Но дело в том, что в настоящий момент я не могу понять, что преобладает - я наслаждаюсь отпуском или мучаюсь от жары. Поэтому и писать лениво. И даже играть!:) Поэтому такой легкий пост практически ни о чем.
Отслеживать в интернете новости про настольные игры я продолжаю. Именно так наткнулся на статью в журнале "Максим" "100 новых улик в деле Шерлока Холмса". Она у них проходит по разряду "Лучшее в журнале".
Качество этого лучшего предлагаю оценить по такой фразе "Телефон у Холмса появляется в 1888 году, всего через десять лет после его изобретения Александ­ром Беллом." Уровень владения материалом у современных журналистов просто выдающийся:) Но меня, собственно, взяться за написание поста заставила другая улика: "Существует 14 компьютерных и две настольные игры про Шерлока Холмса."

Мда. Ну только отечественных игр сейчас в продаже три: "Шерлок Холмс" от ИгриКо, "Метод Холмса" от Астреля и "Шерлок Холмс. Угадай кто?" от не могу угадать кого, зато вижу, что это полный клон хасбровского "Угадай кто?".
А в целом история взаимоотношений Холмса и настольных игр весьма плодотворна. Даже если не брать такие игры, как "Мистер Джек", которая посвящена Джеку-Потрошителю, а Шерлок Холмс - лишь один из героев.
Вот я и решил рассказать про несколько игр, в названии которых есть слово Holmes.
1. Так и называется "Шерлок Холмс". Братья Паркер, 1904 год. И не уверен, что разрешение на использование имени они у кого-нибудь спрашивали. Сейчас бы мы назвали это пати-геймом, тогда, думаю, это называлось салонной игрой. К Шерлоку Холмсу отношение не имеет, просто эксплуатирует имя для улучшения продаж. Карточная игра, на каждой карте фамилия автора и список произведений. Чтобы получить карту себе, надо правильно назвать произведение. Комбинации карт на руках дают какие-то дополнительные возможности.
2. Шерлок Холмс: игра в великого детектива. 1956. Чуть посложнее обычной бродилки, но с детективной составляющей. Один из игроков загадывал параметры убийцы (возраст, цвет волос и т.д.), а остальные начинали бродить по полю, повинуясь броскам кубика. На клетках улик можно задавать ведущему вопросы. Цель - вычислить все приметы убийцы. После чего роль ведущего переходит к следующему игроку. После завершения круга подсчитываются очки за найденные улики. У кого больше - тот и выиграл.
3. Опять "Шерлок Холмс". Теперь 1967 года. Игроки двигают фишки по карте Лондона, стараясь раньше других добыть 6 улик. Больше ничего рассказать не могу, т.к. не нашел.
4-5. Шерлок Холмс: игра в дедукцию (1980) удивила меня тем, что в описании сказано, что использование имени Холмса официально разрешено. А по сути - смесь "Монополии" и "Клюдо". Есть колода подозреваемых, каждая карта в которой в двойном экземпляре. Одна карта - преступник - кладется в центр поля, остальные раздаются на руки. Все с помощью кубика двигают фишку Холмса по полю. Если он попадает на поле подозреваемого, все, имеющие такую карту на руке, должны ее показать. Если на поле Скотланд-Ярда, то показать надо двойные карты на руках. Дальше - очевидно.
Игра Шерлока Холмса (1982) - тоже гибрид этих же двух игр. Но похоже - поинтересней. Здесь есть поля, заставляющие показывать карты или передавать другому игроку. Цель - вычислить 4 отложенные карты улик.
6. Консультирующий детектив Шерлок Холмс. Судя по всему - самая лучшая игра про нашего героя. Игра года 1985 года, плюс 4 вышедших дополнения, которые увеличивают время игры с часа у базовой до трех часов с расширениями. Но меня остановили в описании слова "Сторителлинг" и "На других языках не играется", и я решил не разбираться в механике.
7-8? Ну и напоследок, чтоб не зря, одна из моих любимых тем. Есть игра "Шерлок Холмс: карточная игра" 1991 года, автор Роджер Хейворт. Для 3-8 игроков, играется колодой в 104 карты с артом Пэджета. А есть игра "Я сказал, Холмс" 2007 года, автор Алан Эмрих. Для 3-8 игроков, играется колодой в 120 карт с артом Пэджета.
Текст карты Холмса из первой игры: "Use at any location. Named player shows all cards secretly. Alibi cannot be used. Arest if guilty." Из второй: "Use at any location. Named player shows all their cards secretly. Arest if guilty. No Alibi can be used." Дедуктивный метод мне подсказывает, что это совсем не две разные игры:) Впрочем, в правилах второй игры говорится спасибо первой игре, которая "натолкнула на мысль создать новую игру".
hrv

Эй, это моя...

Вчера как-то пересеклись между собой события, что в сумме дали повод для написания поста.
Первое событие - пост известного в интернет-тусовке любителей настольных игр бузотера, отличающегося повышенной эмоциональностью и "любовью" к отчизне. Говорят, в других тусовках такие типажи и до 100% доходят. Нам повезло - в нашем кругу один такой. Кто точно знает виновных в своих бедах. Типа такого: "Играли с друзьями, проиграл с разгромным счетом. А всё потому, что родился в проклятом совке и живу в этой рашке!"
В общем, вчера он напомнил, что новая игра "Игросказ" очень-очень похожа на "Once Upon A Time". И закончил выводом, что "не будет у нас никаких Джоан Роулинг, а будут Донцовы..."
Второе событие - вчера же я обнаружил, что уже недели две как в сети доступен английский перевод правил новой игры Книзиа "Охотники и собиратели"(Jäger und Sammler). Когда только появилась первая новость о выходе этой игры, я прикалывался, как должен был удивиться Вреде, который игру с таким названием выпустил еще 8 лет назад (так же известна, как "зеленый Каркассон"). Теперь прочитал правила. Ну что сказать? Это Книзиа. Мастер зарабатывания денег с помощью настольных игр.
Вот интересно, имеет ли право простой шоферюга из Берлина Корнетт, автор всего нескольких десятков игр, в том числе и "Эй, это моя рыба", сказать элите-ца-ца доктору наук Книзиа "Эй, это моя игра"?
В двух словах про "Рыбу". В начале игры Вы раскладываете поле из большого числа элементов, на которых нарисованы от одной до трех рыб. Потом расставляете фишки, по несколько на игрока. И ходите по полю, забирая тот элемент, с которого фишка ушла.
Теперь в двух словах про "Охотников и собирателей". Вы раскладываете поле из большого числа элементов. Несколько фишек, ходите, забирая элемент с которого ушли. На большинстве элементов изображено от 1 до 3 еды. Но есть и различия, конечно. Первое, тут длина хода ограничена не снизу, а сверху. И кроме еды, которую добывают собиратели, есть еда, которую добывают охотники. Для того, чтобы подобрать жетон мамонта, который дает больше очков, сперва надо пройти через жетон оружия, который очков не дает. Ну и еще есть локации, которые желательно посетить.
Так что приговариваем Книзиа за это к принудительному чтению Донцовой:D

Ну и про литературную составляющую поста, с пересказа которого я начал. Очень глупый наезд. Я понимаю, если бы было сказано "Им - Роулинг, а нам - Емец". Тут хоть какой-то смысл бы был. А так - наша Роулинг Лидия Чарская родилась за 90 лет до их. А первую книгу "Записки институтки" за 96 лет до "Филосовского камня" издала.